【従軍慰安婦問題】1944年に米軍がまとめたレポート 陸軍省副官通牒、「軍慰安所従業婦等募集に関する件」 http://www.exordio.com/1939-1945/codex/Documentos/report-49-USA-orig.html ■ アメリカの聞き取り調査でも慰安婦は売春婦と報告 調査期間:1944年8月20から、1944年9月10日 資料提出日:1944年10月1日 This report is based on the information obtained from the interrogation of twenty Korean "comfort girls" and two Japanese civilians captured around the tenth of August, 1944 in the mopping up operations after the fall of Myitkyin a in Burma. A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers. The inducement used by these agents was plenty of money, an opportunity to pay off the family debts, easy work, and the prospect of a new life in a new land, Singapore. この報告書は、韓国人慰安婦からの査問を元に作られました。 慰安婦は、売春婦です。もしくは、プロの非戦闘従軍者です。彼女達は、お金を目的として、慰安婦になりました。
Conclusionsより抜粋 An overlooked issue in much of the discussion of comfort women is whether former comfort women in allied and occupied countries had adequate freedom to decide whether to accept compensation and/or assistance from the Asian Women's Fund. It appears that they were intimidated in South Korea not to accept assistance from the Asian Women's Fund. Despite the financial generosity of the South Korean government's own fund for former comfort women, the South Korean government and NGOs used it and other means as instruments of pressure and intimidation against Korean women who otherwise would have sought assistance from the Asian Women's Fund in 1997. 慰安婦に関する議論で、これまで見落とされてきた問題は、元慰安婦達がアジア女性基金から 補償や援助を受ける際に、自分の意思で自由に決定出来たかどうかだ。 韓国においてはアジア女性基金からの援助を受けない様に脅迫が行われていたようだ。 韓国自身の基金による元慰安婦達への援助は一見寛大に見えるが、韓国政府は この基金や他の手段を用いてアジア女性基金から援助を受けようとする韓国女性達へ脅迫を行っていた。
【従軍慰安婦問題】1944年に米軍がまとめたレポート 陸軍省副官通牒、「軍慰安所従業婦等募集に関する件」 http://www.exordio.com/1939-1945/codex/Documentos/report-49-USA-orig.html ■ アメリカの聞き取り調査でも慰安婦は売春婦と報告 調査期間:1944年8月20から、1944年9月10日 資料提出日:1944年10月1日 This report is based on the information obtained from the interrogation of twenty Korean "comfort girls" and two Japanese civilians captured around the tenth of August, 1944 in the mopping up operations after the fall of Myitkyin a in Burma. A "comfort girl" is nothing more than a prostitute or "professional camp follower" attached to the Japanese Army for the benefit of the soldiers. The inducement used by these agents was plenty of money, an opportunity to pay off the family debts, easy work, and the prospect of a new life in a new land, Singapore. この報告書は、韓国人慰安婦からの査問を元に作られました。 慰安婦は、売春婦です。もしくは、プロの非戦闘従軍者です。彼女達は、お金を目的として、慰安婦になりました。
Conclusionsより抜粋 An overlooked issue in much of the discussion of comfort women is whether former comfort women in allied and occupied countries had adequate freedom to decide whether to accept compensation and/or assistance from the Asian Women's Fund. It appears that they were intimidated in South Korea not to accept assistance from the Asian Women's Fund. Despite the financial generosity of the South Korean government's own fund for former comfort women, the South Korean government and NGOs used it and other means as instruments of pressure and intimidation against Korean women who otherwise would have sought assistance from the Asian Women's Fund in 1997. 慰安婦に関する議論で、これまで見落とされてきた問題は、元慰安婦達がアジア女性基金から 補償や援助を受ける際に、自分の意思で自由に決定出来たかどうかだ。 韓国においてはアジア女性基金からの援助を受けない様に脅迫が行われていたようだ。 韓国自身の基金による元慰安婦達への援助は一見寛大に見えるが、韓国政府は この基金や他の手段を用いてアジア女性基金から援助を受けようとする韓国女性達へ脅迫を行っていた。
何もわかってねえな東亜の774【文政権「日本不買」】ポスター印刷は三菱、唐辛子、パスポート用紙、おでん、海苔巻き、トンカス…排除できぬ日本と文化 [09/13] [新種のホケモン★]日本由来の物排除したら何が残るんやろな
ラーメンも日本の製麺機で作ってルからダメだぞ名無しさま【日経】 文大統領、日本批判は封印 外交孤立を懸念 [08/15] [荒波φ★]NoJapan、ちゃんとやれよ名無しさん