1 名前:はるさめ前線φ ★[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:14:54??? インドネシア:民族語をハングル表記…文字のない少数民族
チアチア語の教科書を朗読するラフミン君=井田純撮影
【バウバウ(インドネシア・ブトン島)井田純】インドネシア東部の少数民族チアチア族が、
文字のなかった民族語の表記にハングルを採用、昨年から小学校で授業に取り入れるなど
普及を進めている。地元には、これを機に韓国との結びつきを深め、経済振興につなげる狙いもある。
しかし、インドネシア政府内には「ハングルはインドネシア文化になじまない」と、
突然のハングル流入を警戒する声も出ている。
◇投資も期待、政府は不快感
「私は友達と学校に行きます」「私たちはチアチア語を勉強します」。ブトン島南部に位置する
バウバウ市郊外のカルヤバル小学校。アビディン教諭が文章を白板に書くと、
4年生の児童たちが大きな声で読んでいく。文字はハングルだが、言語は韓国語と全く異なる
チアチア語。ラフミン君(11)は「ハングルはすぐに覚えられた。面白いから家でも勉強している」
と話し、教科書に書いたハングル表記の自分の名前をうれしそうに指さす。
ハングル採用のきっかけは、05年にバウバウ市で開かれた国際会議。
市によると、会議に参加した韓国の言語学者がブトン島に文字のない言語が多いことに着目。
ハングル普及を目指す団体「訓民正音学会」が、文字を持たないチアチア語の表記に
ハングルを使用することを提案した。市が昨年、正式に採用を発表し、
半年前からこの小学校でハングルによるチアチア語の授業が始まった。
アビディン教諭によると、チアチア語には、英語などで用いるラテン文字では表しにくい激音
(破裂音とともに息を激しく出す子音)があるが、ハングルならそのまま表記が可能。
また、ハングルにないf、v、zの発音がチアチア語にもないといった共通点があるという。
市によると、チアチア語話者はブトン島などに6万人程度とされる。市の担当者は
「チアチア族の若い世代では、日常、インドネシア語を多く使う傾向が強まっていた。
文字を得て、チアチア語消滅の危機が遠のいた」と話す。カルヤバル小の地区では
すでに道路名の標識にハングル表記を取り入れ、近くにある第6高校では韓国語の授業も
行われている。アミルル・タミム市長は「韓国との交流が活発になることで、
観光振興や韓国企業からの投資を期待している」と意気込む。
しかし、インドネシア政府の反応は必ずしも芳しくない。教育省言語センターのハンナ博士は
「チアチア語とハングルの類似点、相違点に関する基本的な研究すらまだ行われていない。
文字を持つことで少数言語が残ることは意義があるが、まずインドネシアの他の少数言語の文字が
チアチア語に使えないか調査すべきだ」と疑問を呈する。
外務省は「極めて特異なケースで、インドネシア国民としてのアイデンティティーにもかかわる問題。
インドネシアになじみのない韓国の文字が地域文化に与える影響が懸念される」と不快感を示している。
こうした声を踏まえ、在ジャカルタ韓国大使館も「『訓民正音学会』という民間団体が
独自に行っていることで、政府としては関与していない」とし、
「この活動が韓国の国益にかなわないようであれば適切に対処する」と話している。
昨年末にはバウバウから市長らが韓国を訪問。ソウル市との間で、ハングル普及への
財政支援などをうたった文書に調印し、バウバウに韓国文化センターを建設する計画も進んでいる。
だが、インドネシア政府の対応によっては事業全体が見直しを迫られる可能性もありそうだ。
毎日新聞 2010年2月20日 12時41分(最終更新 2月20日 13時05分)
http://mainichi.jp/select/world/europe/news/20100220k0000e030050000c.html
関連スレ
【韓国】ハングルの優秀性を世界に広める、光化門広場に展示館「チアチアハングル物語館」オープン[02/12]
http://yutori7.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1265946035/
4 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 14:20:38Pk+r87dF
民族皆バカになる言語の有力候補だからなぁ、鮮語は。インドネシア政府は
早々に手を打ったほうがいい。
24 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:34:59ARpucY1a
一番心配なのはチアチア族メンタリティが韓国化すること
34 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:45:295I1/Ybn7
こうして朝鮮人は世界から嫌われていくw
でも境界性人格障害の脳障害をもつ朝鮮人はまったく気づかないw
36 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:47:44xB4ijZlJ
「どうせまた、ちょっと学校の授業で韓国語を教えてるくらいの話を
韓国のマスコミが大げさに書いただけの事なんだろ?」と思ってたら
本当にやちゃってたのか…
この話が本当だった、って事のほうにビックリだわ
韓国人ってほんとに頭おかしいんだな
37 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:48:18oaG2JXgv
朝鮮人は何処にでもどんどん入って影響力を誇示している。
先日も、日本にキリスト教布教の為に日本に学生を派遣するとほざいていたし、22日には
島根県の「竹島の日」の抗議の為に島根に来ると言っていたぞ。
こいつ等は抗議は朝鮮人の権利だと思っている。
54 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 15:11:408JF+en5Z
下朝鮮人って戦争では侵略できないからってあらゆる手使って侵略してくるよなカスか
56 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 15:13:55of9w7yd4
>>54
対馬に勝手にムクゲ(南鮮の国花)植える連中だからねw
富士五湖の湖底に太極旗を立てたり
60 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 15:20:08+Uafs9j+
>インドネシアになじみのない韓国の文字が地域文化に与える影響が懸念される
至極真っ当な不快感
しかしまぁ、押し売りだけは世界一の民族だな
81 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 15:52:239hRpHgIV
チアチア族があえてインドネシアの主要文字を使わないのは
中央との同化を拒否してるってことでしょ。
どこの国でも少数民族政策って敏感で繊細な問題なのに
わざわざ首突っ込んで「ハングルの優秀性を証明した」って
ホルホルして展示会までやってたんだよなあw
85 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 16:01:23tNbaRt0a
韓国人って基本的に脳みそに障害抱えてるから、何しても感謝されると思ってる。
で、結局、俺らの予想通り、インドネシア政府がキレたわけだがwww
ホント、韓国人馬鹿だろ。
92 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 16:27:41wVG86jG2
そもそもハングルは、李朝時代に一切進化がなかったため、朝鮮総督府は
かなり苦労して現代の言葉として使えるように改造したんだが、所詮は
とって付けたものなので、その後も長い改良が本来必要だった。
にも拘らず、上下朝鮮は独立後にその努力を一切中止してしまったため、
ハングルの進化は止まり中途半端な状態になってしまった。
97 名前:卵翼(たまごよく)@地球市民[] 投稿日:2010/02/20(土) 16:33:37Skox89Xm
他国の文化や言語を罵る人って、
自国の言語が他国に認められていないという劣等感の裏返しでしょう。
「なぜ、平仮名ではなくハングルなのか!」
そうではなく、みんなでハングルと日本語を学び合いましょう。
한글과 일본어는 세계에서 가장 닮아 있는 언어입니다.
ハングルと日本語は世界で最も似ていている言語です。
101 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 16:34:34CPwUh7Q3
>>97
全然似てないのはわかった。(w
105 名前:卵翼(たまごよく)@地球市民[] 投稿日:2010/02/20(土) 16:35:48Skox89Xm
>>101
文法が似ている。
自動翻訳でここまで優雅に正確に翻訳できる言語は他にないよ。
109 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 16:38:42wVG86jG2
>>105
その原因を教えてやるから読め。
鄭大均 朝鮮語に潜む日本語
1946年6月、文教部は教育、文学、言論、出版各界の学識経験者128名から
なる「国語浄化委員会」を発足させ、「倭色用語」(浄化の対象となる日本語系借用
語に対する一般的呼称)の選び出しと置きかえ語の検討に着手する。(略)
それによると浄化の対象となるのは一切の「日本語」(和語、漢語)であり、古語
の現代語化、固有語の漢語への優先、造語の推進といった原則にも触れられている。
一部日本語経由の外来語も浄化の対象に含まれているようである。
だが、こうした原則と実践との間には大きなズレがあったし、原則どおりに実践さ
れたものの中にも効力を発揮することができなかった例が多い。
ここではまず、浄化の対象とされた語彙の性格を知るために、置きかえ語934語
の中から、ア行のみを取り出してみることにする。
相変わらず、合図、相手、あいなりしかるべきや、曖昧、青二才、赤字、あきらめる、
悪魔、上げ潮、明け渡し、当たる、当たり前、あっさり、誂える、宛、宛先、・・・
以上は解放から独立へと向かうどさくさの時代の日本語である。(略)
バイリンガリズムからモノリンガリズムへの移行期に見られる特徴というべきか、
名詞のみならず、動詞や形容詞が含まれているのも注目に値する。(略)
しかし、「あいなりしかるべきや」のような和語系の語彙よりは、「運転」「映
画」「鉛筆」のような日本製漢語のほうが日常的には多用されていると思われるのだ
が、こうした語彙がリストアップされていないのはなぜだろうか。(略)
ここには何か他の基準も作用しているように思われるのだが、それはおそらくは和
語系語彙の有徴性(日本語らしさ=倭色)と関係があるのではないだろうか。
「運転」「映画」「鉛筆」のような語彙は、日本製漢語であり日常語であるから、
「倭色用語」と規定されておかしくない。だがこの種の漢語は韓国語で字音化して、
ウンジュン、ヨンファ、ヨンピルと読まれると、「日本語」らしさを消してしまう。
(略)
和語系の語彙は二種類の語彙があって、一つは「明渡(ミョンド)」「入口(イプ
ク)」「売渡(メド)」のように字音化して漢字語に組み入れられる無徴化可能の語
彙であり、もう一つは「あっさり」や「いんちき」のように字音化に馴染まないがゆ
えに、原音=日本語らしさが残る語彙である。(略)
「倭色用語」の選定に見てとれるのは、「日本語」のミニマム化(minimization
最小化)という態度である。
膨大な数の日本語系語詞や表現法をすべて追放するというのは土台無理な話であ
る。そこで編み出されたのが、ごく一部の「日本語」のみを取り出して「倭色用語」
という烙印を押すというミニマム化の方法であり、これは人々に「倭色用語」のみが
「日本語」であるという錯覚を生み出すとともに、その周縁に広大な無意識空間を作
り出すものでもあった。
換言すれば、ミニマム化とは、一切の「日本語」の追放や排除を謳いながらも、実
は、膨大な数の「日本語」を受容するための方法であり、このような方法は「言葉の
とりもどし」以降の浄化運動にも継承されていくようになる。(略)
「日本と韓国語は似ていますね」という奴は、とんでもない勘違いをしている。
近代になってから、日本語がどっと朝鮮語の中に流入したのだ。
続く
111 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 16:39:38wVG86jG2
>>109の続き
とりあえず「あ」行。
相変わらず、合図、相手、あいなりしかるべきや、曖昧、青二才、赤字、あきらめる、
悪魔、上げ潮、明け渡し、当たる、当たり前、あっさり、誂える、宛、宛先、当て字、宛所、
宛名、あなた、あべこべ、編上靴、あやしい、有様、あわてる、案(考案)、安価、暗溝、
案出する、案内、案内者、案内状、言訳、鋳型、いじめる、椅子、一応、移牒、一生、
一生懸命、一石二鳥、一旦、一品料理、移転届、居残り、命がけで、依命通牒、いやしくも、
いよいよ、依頼、入口、いろいろ、いんちき、印肉、伺う、受付、打ち合わせ、内訳、写し、
渦巻き、腕巻時計、うどん、裏、裏返し、裏書、裏切り、売り切れた、売りさばき、売り渡し、
うるさい、上着、うわさ、上塗り、運、絵具、円周、遠足、遠慮なく、往々、押収、大勢、
大見出し、置時計、奥行、送り先、行われる、行う、惜しい、押入れ、恐らく、
落ち着きがある、おでん、乙女、踊場、オーバー、おいおい、追い越す、追いつく、追う、
御土産、おめおめ、表塗り、主に、思わず、思いやり、折り合い、折り詰め、卸売、御中(一部略)
132 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 17:00:43q3qcnYYR
30年後
このことを元にインドネシア人は韓国人が起源と主張しだす
155 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 17:24:063cTl9owX
日本語を押し付けられたみたいなこと言ってる奴らがよくもこんなことをできたもんだ
文字を与えただけだから問題ないニダってか
163 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 17:37:48fXHCyEbZ
>>155
政府主導でなくて民間団体がやったことだから関係ないニダ
だろ、>>1によると
177 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 18:18:112Z97Qzws
朝鮮人とは関わるな
朝鮮人と関わるとロクな事無い
196 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 19:11:197ggiGPd5
文化の破壊だな。
恐ろしい。
202 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 19:19:458Y4pfvrB
> 外務省は「極めて特異なケースで、インドネシア国民としてのアイデンティティーにもかかわる問題。
>インドネシアになじみのない韓国の文字が地域文化に与える影響が懸念される」と不快感を示している。
恐縮だが、インドネシア政府はアホですな。
今になって懸念するなら、何でもっと早くから異議を唱えなかったんだ?
袖の下に篭絡でもされたんか?
同情するが、アホだ。
215 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 19:43:46CMBPNQ4F
>>202
インドネシアはでかい上に多民族国家だから、目が届かなかったんじゃないかな?
で、韓国人が浮かれて言いふらしたんで初めて事実を知ったと。
228 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 20:23:21pgrWP+jF
ホントに韓国って油断も隙もない
キモ過ぎ
268 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 22:13:43lBCsuONV
これはインドネシア政府からみると
紛れもなく侵略行為だから、
何かしら対策をとらないと他の少数民族にも悪影響が出るな。
政府のコントロールが効かないことの証明になってしまう。
283 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 23:38:01kpGFJI/o
とにかく「チョーセンジンはえらい!」と言われたくてしょうがないのですwww
296 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/21(日) 01:43:31aGWvV0fQ
教えるついでに独島とか朝鮮海とか
いらんこと吹き込むんだろ
http://yutori7.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1266642894/
- 関連記事
-
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
http://toanewsplus.blog.2nt.com/blog-entry-287.html【インドネシア】民族語をハングル表記…文字のない少数民族チアチア族 インドネシア政府内には突然のハングル流入を警戒する声も
◇投資も期待、政府は不快感
「私は友達と学校に行きます」「私たちはチアチア語を勉強します」。ブトン島南部に位置する
バウバウ市郊外のカルヤバル小学校。アビディン教諭が文章を白板に書くと、
4年生の児童たちが大きな声で読んでいく。文字はハングルだが、言語は韓国語と全く異なる
チアチア語。ラフミン君(11)は「ハングルはすぐに覚えられた。面白いから家でも勉強している」
と話し、教科書に書いたハングル表記の自分の名前をうれしそうに指さす。
ハングル採用のきっかけは、05年にバウバウ市で開かれた国際会議。
市によると、会議に参加した韓国の言語学者がブトン島に文字のない言語が多いことに着目。
ハングル普及を目指す団体「訓民正音学会」が、文字を持たないチアチア語の表記に
ハングルを使用することを提案した。市が昨年、正式に採用を発表し、
半年前からこの小学校でハングルによるチアチア語の授業が始まった。
アビディン教諭によると、チアチア語には、英語などで用いるラテン文字では表しにくい激音
(破裂音とともに息を激しく出す子音)があるが、ハングルならそのまま表記が可能。
また、ハングルにないf、v、zの発音がチアチア語にもないといった共通点があるという。
市によると、チアチア語話者はブトン島などに6万人程度とされる。市の担当者は
「チアチア族の若い世代では、日常、インドネシア語を多く使う傾向が強まっていた。
文字を得て、チアチア語消滅の危機が遠のいた」と話す。カルヤバル小の地区では
すでに道路名の標識にハングル表記を取り入れ、近くにある第6高校では韓国語の授業も
行われている。アミルル・タミム市長は「韓国との交流が活発になることで、
観光振興や韓国企業からの投資を期待している」と意気込む。
しかし、インドネシア政府の反応は必ずしも芳しくない。教育省言語センターのハンナ博士は
「チアチア語とハングルの類似点、相違点に関する基本的な研究すらまだ行われていない。
文字を持つことで少数言語が残ることは意義があるが、まずインドネシアの他の少数言語の文字が
チアチア語に使えないか調査すべきだ」と疑問を呈する。
外務省は「極めて特異なケースで、インドネシア国民としてのアイデンティティーにもかかわる問題。
インドネシアになじみのない韓国の文字が地域文化に与える影響が懸念される」と不快感を示している。
こうした声を踏まえ、在ジャカルタ韓国大使館も「『訓民正音学会』という民間団体が
独自に行っていることで、政府としては関与していない」とし、
「この活動が韓国の国益にかなわないようであれば適切に対処する」と話している。
昨年末にはバウバウから市長らが韓国を訪問。ソウル市との間で、ハングル普及への
財政支援などをうたった文書に調印し、バウバウに韓国文化センターを建設する計画も進んでいる。
だが、インドネシア政府の対応によっては事業全体が見直しを迫られる可能性もありそうだ。
毎日新聞 2010年2月20日 12時41分(最終更新 2月20日 13時05分)
http://mainichi.jp/select/world/europe/news/20100220k0000e030050000c.html
関連スレ
【韓国】ハングルの優秀性を世界に広める、光化門広場に展示館「チアチアハングル物語館」オープン[02/12]
http://yutori7.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1265946035/ 4 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 14:20:38Pk+r87dF 民族皆バカになる言語の有力候補だからなぁ、鮮語は。インドネシア政府は
早々に手を打ったほうがいい。 24 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:34:59ARpucY1a 一番心配なのはチアチア族メンタリティが韓国化すること 34 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:45:295I1/Ybn7 こうして朝鮮人は世界から嫌われていくw
でも境界性人格障害の脳障害をもつ朝鮮人はまったく気づかないw 36 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:47:44xB4ijZlJ 「どうせまた、ちょっと学校の授業で韓国語を教えてるくらいの話を
韓国のマスコミが大げさに書いただけの事なんだろ?」と思ってたら
本当にやちゃってたのか…
この話が本当だった、って事のほうにビックリだわ
韓国人ってほんとに頭おかしいんだな 37 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 14:48:18oaG2JXgv 朝鮮人は何処にでもどんどん入って影響力を誇示している。
先日も、日本にキリスト教布教の為に日本に学生を派遣するとほざいていたし、22日には
島根県の「竹島の日」の抗議の為に島根に来ると言っていたぞ。
こいつ等は抗議は朝鮮人の権利だと思っている。 54 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 15:11:408JF+en5Z 下朝鮮人って戦争では侵略できないからってあらゆる手使って侵略してくるよなカスか 56 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 15:13:55of9w7yd4 >>54
対馬に勝手にムクゲ(南鮮の国花)植える連中だからねw
富士五湖の湖底に太極旗を立てたり 60 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 15:20:08+Uafs9j+ >インドネシアになじみのない韓国の文字が地域文化に与える影響が懸念される
至極真っ当な不快感
しかしまぁ、押し売りだけは世界一の民族だな 81 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 15:52:239hRpHgIV チアチア族があえてインドネシアの主要文字を使わないのは
中央との同化を拒否してるってことでしょ。
どこの国でも少数民族政策って敏感で繊細な問題なのに
わざわざ首突っ込んで「ハングルの優秀性を証明した」って
ホルホルして展示会までやってたんだよなあw 85 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 16:01:23tNbaRt0a 韓国人って基本的に脳みそに障害抱えてるから、何しても感謝されると思ってる。
で、結局、俺らの予想通り、インドネシア政府がキレたわけだがwww
ホント、韓国人馬鹿だろ。 92 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 16:27:41wVG86jG2 そもそもハングルは、李朝時代に一切進化がなかったため、朝鮮総督府は
かなり苦労して現代の言葉として使えるように改造したんだが、所詮は
とって付けたものなので、その後も長い改良が本来必要だった。
にも拘らず、上下朝鮮は独立後にその努力を一切中止してしまったため、
ハングルの進化は止まり中途半端な状態になってしまった。 97 名前:卵翼(たまごよく)@地球市民[] 投稿日:2010/02/20(土) 16:33:37Skox89Xm 他国の文化や言語を罵る人って、
自国の言語が他国に認められていないという劣等感の裏返しでしょう。
「なぜ、平仮名ではなくハングルなのか!」
そうではなく、みんなでハングルと日本語を学び合いましょう。
한글과 일본어는 세계에서 가장 닮아 있는 언어입니다.
ハングルと日本語は世界で最も似ていている言語です。 101 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 16:34:34CPwUh7Q3 >>97
全然似てないのはわかった。(w 105 名前:卵翼(たまごよく)@地球市民[] 投稿日:2010/02/20(土) 16:35:48Skox89Xm >>101
文法が似ている。
自動翻訳でここまで優雅に正確に翻訳できる言語は他にないよ。 109 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 16:38:42wVG86jG2 >>105
その原因を教えてやるから読め。
鄭大均 朝鮮語に潜む日本語
1946年6月、文教部は教育、文学、言論、出版各界の学識経験者128名から
なる「国語浄化委員会」を発足させ、「倭色用語」(浄化の対象となる日本語系借用
語に対する一般的呼称)の選び出しと置きかえ語の検討に着手する。(略)
それによると浄化の対象となるのは一切の「日本語」(和語、漢語)であり、古語
の現代語化、固有語の漢語への優先、造語の推進といった原則にも触れられている。
一部日本語経由の外来語も浄化の対象に含まれているようである。
だが、こうした原則と実践との間には大きなズレがあったし、原則どおりに実践さ
れたものの中にも効力を発揮することができなかった例が多い。
ここではまず、浄化の対象とされた語彙の性格を知るために、置きかえ語934語
の中から、ア行のみを取り出してみることにする。
相変わらず、合図、相手、あいなりしかるべきや、曖昧、青二才、赤字、あきらめる、
悪魔、上げ潮、明け渡し、当たる、当たり前、あっさり、誂える、宛、宛先、・・・
以上は解放から独立へと向かうどさくさの時代の日本語である。(略)
バイリンガリズムからモノリンガリズムへの移行期に見られる特徴というべきか、
名詞のみならず、動詞や形容詞が含まれているのも注目に値する。(略)
しかし、「あいなりしかるべきや」のような和語系の語彙よりは、「運転」「映
画」「鉛筆」のような日本製漢語のほうが日常的には多用されていると思われるのだ
が、こうした語彙がリストアップされていないのはなぜだろうか。(略)
ここには何か他の基準も作用しているように思われるのだが、それはおそらくは和
語系語彙の有徴性(日本語らしさ=倭色)と関係があるのではないだろうか。
「運転」「映画」「鉛筆」のような語彙は、日本製漢語であり日常語であるから、
「倭色用語」と規定されておかしくない。だがこの種の漢語は韓国語で字音化して、
ウンジュン、ヨンファ、ヨンピルと読まれると、「日本語」らしさを消してしまう。
(略)
和語系の語彙は二種類の語彙があって、一つは「明渡(ミョンド)」「入口(イプ
ク)」「売渡(メド)」のように字音化して漢字語に組み入れられる無徴化可能の語
彙であり、もう一つは「あっさり」や「いんちき」のように字音化に馴染まないがゆ
えに、原音=日本語らしさが残る語彙である。(略)
「倭色用語」の選定に見てとれるのは、「日本語」のミニマム化(minimization
最小化)という態度である。
膨大な数の日本語系語詞や表現法をすべて追放するというのは土台無理な話であ
る。そこで編み出されたのが、ごく一部の「日本語」のみを取り出して「倭色用語」
という烙印を押すというミニマム化の方法であり、これは人々に「倭色用語」のみが
「日本語」であるという錯覚を生み出すとともに、その周縁に広大な無意識空間を作
り出すものでもあった。
換言すれば、ミニマム化とは、一切の「日本語」の追放や排除を謳いながらも、実
は、膨大な数の「日本語」を受容するための方法であり、このような方法は「言葉の
とりもどし」以降の浄化運動にも継承されていくようになる。(略)
「日本と韓国語は似ていますね」という奴は、とんでもない勘違いをしている。
近代になってから、日本語がどっと朝鮮語の中に流入したのだ。
続く 111 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 16:39:38wVG86jG2 >>109の続き
とりあえず「あ」行。
相変わらず、合図、相手、あいなりしかるべきや、曖昧、青二才、赤字、あきらめる、
悪魔、上げ潮、明け渡し、当たる、当たり前、あっさり、誂える、宛、宛先、当て字、宛所、
宛名、あなた、あべこべ、編上靴、あやしい、有様、あわてる、案(考案)、安価、暗溝、
案出する、案内、案内者、案内状、言訳、鋳型、いじめる、椅子、一応、移牒、一生、
一生懸命、一石二鳥、一旦、一品料理、移転届、居残り、命がけで、依命通牒、いやしくも、
いよいよ、依頼、入口、いろいろ、いんちき、印肉、伺う、受付、打ち合わせ、内訳、写し、
渦巻き、腕巻時計、うどん、裏、裏返し、裏書、裏切り、売り切れた、売りさばき、売り渡し、
うるさい、上着、うわさ、上塗り、運、絵具、円周、遠足、遠慮なく、往々、押収、大勢、
大見出し、置時計、奥行、送り先、行われる、行う、惜しい、押入れ、恐らく、
落ち着きがある、おでん、乙女、踊場、オーバー、おいおい、追い越す、追いつく、追う、
御土産、おめおめ、表塗り、主に、思わず、思いやり、折り合い、折り詰め、卸売、御中(一部略) 132 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 17:00:43q3qcnYYR 30年後
このことを元にインドネシア人は韓国人が起源と主張しだす 155 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 17:24:063cTl9owX 日本語を押し付けられたみたいなこと言ってる奴らがよくもこんなことをできたもんだ
文字を与えただけだから問題ないニダってか 163 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 17:37:48fXHCyEbZ >>155
政府主導でなくて民間団体がやったことだから関係ないニダ
だろ、>>1によると 177 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 18:18:112Z97Qzws 朝鮮人とは関わるな
朝鮮人と関わるとロクな事無い 196 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 19:11:197ggiGPd5 文化の破壊だな。
恐ろしい。 202 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 19:19:458Y4pfvrB > 外務省は「極めて特異なケースで、インドネシア国民としてのアイデンティティーにもかかわる問題。
>インドネシアになじみのない韓国の文字が地域文化に与える影響が懸念される」と不快感を示している。
恐縮だが、インドネシア政府はアホですな。
今になって懸念するなら、何でもっと早くから異議を唱えなかったんだ?
袖の下に篭絡でもされたんか?
同情するが、アホだ。 215 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/20(土) 19:43:46CMBPNQ4F >>202
インドネシアはでかい上に多民族国家だから、目が届かなかったんじゃないかな?
で、韓国人が浮かれて言いふらしたんで初めて事実を知ったと。 228 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 20:23:21pgrWP+jF ホントに韓国って油断も隙もない
キモ過ぎ 268 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 22:13:43lBCsuONV これはインドネシア政府からみると
紛れもなく侵略行為だから、
何かしら対策をとらないと他の少数民族にも悪影響が出るな。
政府のコントロールが効かないことの証明になってしまう。 283 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[] 投稿日:2010/02/20(土) 23:38:01kpGFJI/o とにかく「チョーセンジンはえらい!」と言われたくてしょうがないのですwww 296 名前:<丶`∀´>(´・ω・`)(`ハ´ )さん[sage] 投稿日:2010/02/21(日) 01:43:31aGWvV0fQ 教えるついでに独島とか朝鮮海とか
いらんこと吹き込むんだろ http://yutori7.2ch.net/test/read.cgi/news4plus/1266642894/
- 関連記事
-
この記事をリンクする?:
何もわかってねえな東亜の774【文政権「日本不買」】ポスター印刷は三菱、唐辛子、パスポート用紙、おでん、海苔巻き、トンカス…排除できぬ日本と文化 [09/13] [新種のホケモン★]日本由来の物排除したら何が残るんやろな
ラーメンも日本の製麺機で作ってルからダメだぞ名無しさま【日経】 文大統領、日本批判は封印 外交孤立を懸念 [08/15] [荒波φ★]NoJapan、ちゃんとやれよ名無しさん